Jesus kunne komme ned fra korset og han ville ikke bry seg.
Katkad bi prije Krist sišao s križa. Uèinit æe što hoæe, i to po svome.
Vil du komme ned til middag?
Hoæeš li siæi na veèeru? -Ne.
Du kan komme ned når du er klar til å be om unnskyldning.
Kad budeš spreman da se izviniš Bazu i ostatku porodice, možeš da siðeš.
Hvis det var oppe den lå, ville jeg komme ned her, til ditt nivå, for å lete etter den?
Razmislimo trenutak. Da je gore, da li bih ja došao ovamo dolje... na vaš nivo, tražeæi je? Ja...
Mor, kan du komme ned et øyeblikk?
Mama, možeš li doci za trenutak?
Ramón er lei for det, men han kan ikke komme ned.
Ramon kaže da razume situaciju, ali neæe da siðe dole.
Hvis hun vil slåss med meg kan hun bare komme ned i klubben.
Ako hoæe da se bori sa mnom, sve što treba je da doðe u klub da zapoène neko sranje, i boriæemo se.
Hvorfor dra opp dit når folk dør etter å komme ned hit?
Tko sada ide gore, kada Ijudi umiru da bi došli ovdje?
Det som går opp, må komme ned.
Sve što se popne, mora i da siðe.
Hallo, professor Wilson vil du komme ned og se?
Profesore Wilson, doðite i bacite pogled na ovo...
General Landry vil komme ned og gi en kort rapport.
Генерал Ландрy долази на кратак разговор
Bena har sovnet, jeg burde komme ned.
Mislim da su mi noge odamrle, verovatno bih trebao da siðem.
Det er på tide å komme ned, vennen.
Dušice, veme je da siđeš dole.
Ikke få meg til å komme ned.
Nemoj me terati da dolazim tamo.
Jeg vet det høres sprøtt, men du fikk komme ned dit akkurat nå.
Znam da zvuèi ludo ali moraš odmah da odeš tamo.
Hun må komme ned en gang ellers sulter hun ihjel.
Мораће кад тад да сиђе доле или ће умрети од глади.
Da vår kjære DC United møter utenfor med revolusjonen i ettermiddag Det er alt skal komme ned til forsvar.
Kada se ovog popodneva naš ljubljeni DC United suoèi sa Revolution-om, sve æe zavisiti od odbrane.
Jeg kan ikke komme ned, så det må bli på denne måten.
Ne mogu... Ne mogu sad da siđem, pa ćemo morati to da obavimo ovako.
For, ærlig talt, hva i helvete gir dere retten til å komme ned hit og si hva vi skal gjøre?
Jer, ko si bre, jebote, ti, da doðeš ovde i govoriš nam šta da radimo?
Dette er bra, fordi jeg vil at du skal se alle de små skapningene vil komme ned og bite på innsiden.
To je dobro, jer hocu da vidiš sve te male životinjice, kako gmižu unutra.
Vil du komme ned, så tar vi noe å spise?
Hoæeš li siæi, da uzmemo nešto za jelo?
Jeg ville komme ned og si adjø i morges men dere hadde allerede dratt.
Htela sam da siđem jutros niz stepenice i da vam kažem "ćao" ali kada sam sišla već ste bili otišli.
Tror du du kan komme ned bokstavelig talt til Jesu' hjerte ganske snart?
Postoji li naèin da doðeš do bukvalnog Isusovog srca u narednih nekoliko minuta?
Du har 5, 3 sekund til å komme ned fra den østvendte trappa.
Морате 5.3 секунди да се доле источној степеништу.
Det må være vanskelig å komme ned hit igjen.
Mora biti teško, dolazak ovdje natrag.
Som Ikaros og sir Isaac Newton oppdaget, det som går opp, må også komme ned.
Kao što su Ikar i ser Isak Njutn otkrili sve što ide gore, mora da padne dole.
Lederen deres vil komme ned, og vi vil kjempe.
Njihov voða che se spustiti dole. Borichemo se.
Så vil jeg komme ned og tale med dig der, og jeg vil ta av den ånd som er over dig, og legge på dem, så de kan bære byrden av folket sammen med dig, og du ikke skal bære den alene.
Tada ću sići i govoriti onde s tobom, i uzeću od duha koji je na tebi i metnuću na njih, da nose s tobom teret narodni i da ne nosiš ti sam.
Herren skal la støv og sand være det regn han gir ditt land; det skal komme ned over dig fra himmelen, til du blir ødelagt.
Učiniće Gospod da dažd zemlji tvojoj bude prah i pepeo, koji će padati s neba na te, dokle se ne istrebiš.
Og amorittene trengte Dans barn op i fjellene; de lot dem ikke få komme ned i dalen.
A Amoreji pritešnjavahu sinove Danove u gori, i ne davahu im silaziti u dolinu.
Gå du før mig ned til Gilgal, så skal jeg komme ned til dig for å ofre brennoffer og takkoffer; syv dager skal du bie, inntil jeg kommer til dig, og da skal jeg la dig få vite hvad du skal gjøre.
Potom ćeš otići pre mene u Galgal, i gle, ja ću doći k tebi da prinesem žrtve paljenice i da prinesem žrtve zahvalne. Sedam dana čekaj dokle dodjem k tebi i kažem ti šta ćeš činiti.
Jeg sendte bud tilbake til dem og svarte: Jeg holder på med et stort arbeid og kan ikke komme ned; skulde kanskje arbeidet hvile fordi jeg lot det ligge og drog ned til eder?
I poslah k njima glasnike i poručih: U poslu sam velikom, zato ne mogu doći. Jer bi stao posao kad bih ga ostavio da dodjem k vama.
Han skal komme ned som regn på en nyslått eng, lik en regnskur, som væter jorden.
Sići će kao dažd na pokošenu livadu, kao kaplje koje porašaju zemlju.
Se, jeg kommer over dig, du som bor i dalen, på berget på sletten*, sier Herren - I som sier: Hvem kan komme ned og overfalle oss, og hvem kan komme inn i våre boliger? / {* d.e. Sion; JER 17, 3.}
Evo me na tebe, koji sediš u dolini, kao stena u ravnici, govori Gospod, na vas, koji govorite: Ko će doći na nas? I ko će ući u stanove naše?
og straks da han steg op av vannet, så han himmelen åpne sig og Ånden komme ned over ham som en due.
I odmah izlazeći iz vode vide nebo gde se otvori, i Duh kao golub sidje na Njega.
Og Johannes vidnet og sa: Jeg har sett Ånden komme ned som en due fra himmelen, og han blev over ham.
I svedoči Jovan govoreći: Videh Duha gde silazi s neba kao golub i stade na Njemu.
Og jeg kjente ham ikke; men han som sendte mig for å døpe med vann, han sa til mig: Den du ser Ånden komme ned og bli over, han er den som døper med den Hellige Ånd;
I ja Ga ne znadoh; nego Onaj koji me posla da krstim vodom On mi reče: Na koga vidiš da silazi Duh i stoji na Njemu to je Onaj koji će krstiti Duhom Svetim.
da han fikk høre at Jesus var kommet fra Judea til Galilea, drog han til ham og bad at han vilde komme ned og helbrede hans sønn; for han var nær ved å dø.
Ovaj čuvši da Isus dodje iz Judeje u Galileju, dodje k Njemu i moljaše Ga da sidje i da mu isceli sina; jer beše na samrti.
for Herren selv skal komme ned fra himmelen med et bydende rop, med overengels røst og med Guds basun, og de døde i Kristus skal først opstå;
Jer će sam Gospod sa zapovešću, sa glasom Arhandjelovim, i s trubom Božjom sići s neba; i mrtvi u Hristu vaskrsnuće najpre;
Og jeg så en annen veldig engel komme ned fra himmelen, klædd i en sky, og regnbuen var over hans hode, og hans åsyn var som solen, og hans føtter som ildstøtter;
I videh drugog andjela jakog gde silazi s neba, koji beše obučen u oblak, i duga beše na glavi njegovoj, i lice njegovo beše kao sunce, i noge njegove kao stubovi ognjeni;
1.4781749248505s
Last ned vår ordspillapp gratis!
Koble bokstaver, oppdag ord og utfordre hjernen din på hvert nye nivå. Klar for eventyret?